Traduzioni veloci e professionali / Übersetzungen schnell und professionell

Sascha Humburg

via Alfredo Pioda, 11
CH - 6600 Locarno (TI)
+41 (0)76 452 74 45
deutsch.italienisch@gmx.ch

I nostri clienti
Unsere Kunden

Questi siete voi!
Coloro che diventano nostri clienti entro marzo 2015 ricevono uno sconto del 10%!

Diese seid Ihr!
Diejenigen die sich bis Ende März als Kunden anmelden, bekommen 10% Rabatt!

CHI SIAMO / WIR SIND


SASCHA HUMBURG
42 anni, nato in Germania (Bonn), sposato con una meravigliosa donna italiana da più di 16 anni.

Ha vissuto, fino al 25° compleanno, nella Germania (Bonn, Colonia & Amburgo), dopodiche è andato in Italia per 10 anni dove ha affinato la conoscenza della lingua italiana. Per poco più di 7 anni vive e lavoro oramai nella svizzera italiana.

Oltre all'italiano e tedesco parla e scrive l'inglese.

Che cosa lo rende felice?!
Se non sta traduccendo testi passa il tempo libero felicemente con la famiglia, inoltre cucina volentieri sià piatti tedeschi che italiani. La Mountainbike con la quale esce volentieri in montagna, faccendo Downhill, lo libera di mente invece.

STEFANIA SECCO
Nata in Italia (Milano), dove ha studiato come perito operatore turistico e la lingua tedesca, raffinando la lingua stessa ad Amburgo, in Germania per 5 anni. Da 7 anni vive nella svizzera italiana (Ticino).

Oltre all'italiano e tedesco parla e scrive l'inglese.

Che cosa la rende felice?
Esserci per la famiglia in primo luogo.
Oltre alla sua capacità di tradurre con piacere i testi e certamente apprezzata per la sua conoscenza in omeopatia, conoscenza che con cuore sta tramandando felicemente agli amici e colleghi.

 


SASCHA HUMBURG
42 Jahre alt, in Deutschland (Bonn) geboren und mit einer Italienerin seit mehr als 16 Jahren verheiratet.

Nachdem er bis zu seinem 25. Geburtstag in Deutschland wohnte, zur Schule ging und auch arbeitete (Bonn, Köln & Hamburg), ist er danach für 10 Jahre nach Italien gezogen, wo er seine Italienischkenntnisse verfeinerte. Seit knapp mehr als 7 Jahren lebt und arbeitet er nun in der Italienisch sprechenden Schweiz.

Ausser der Deutschen Muttersprache ist er der Italienischen und Englischen Sprache mächtig.

Was macht ihm Freude?!
Wenn er nicht gerade dabei ist Texte zu Übersetzen verbringt er seine Zeit extrem gerne mit der Familie, beim kochen oder indem er mit seinem Mountainbike in die Berge fährt (Downhill). 


STEFANIA SECCO
In Italien (Mailand) geboren und studiert hat Ihre Deutschkenntnisse in Deutschland
für 5 Jahre, genau genommen in Hamburg, verfeinert. Seit mehr als 7 Jahren wohnt Stefania in der Italienischen Schweiz, im Tessin.

Ausser der Italienischen Muttersprache ist sie der Deutschen und Englischen Sprache mächtig.

Was macht ihr Freude?
Für die Familie da zu sein in erster Linie.
Neben Ihren Fähigkeiten mit Freude Texte zu Übersetzen gehören mit Sicherheit auch Ihre Kenntnisse in der Homöopathie, Kenntnisse die Sie gerne an Freunde und Kollegen weitergibt.